罗塞塔·斯通博士

视频翻译为英国儿科患者缩小语言差距

肯塔基儿童医院

当两个来自印度的女孩到达国际收养诊所肯塔基儿童医院在接受收养后的健康检查时,他们很紧张,无法与医生和他们的新父母沟通。但随后屏幕上出现了一张脸,并用印地语对他们说话。听到母语的声音,女孩们喜形于色。

“屏幕上的脸”是视频远程翻译(VRI),这是英国医疗保健儿科诊所用于为非英语患者及其家人翻译的9个设备之一。beplay首页

英国医疗保健语言服务经理萨拉·赫斯勒(Sarah Hesler)说:“VRI对我们英国来说是一种更新的工具,儿科是第一个真正主动部署这些单元的部门。”beplay首页“视频口译对我们的服务提供者和家庭来说是一个很好的选择。”

超过220种语言可供选择

beplay首页英国医疗保健部门提供口译员、专职电话口译员和翻译书面材料,但有时这些选择无法满足患者的需求。沟通问题包括:

  • 患者可能会说一种翻译人员不会说的语言或方言。
  • 电话翻译可能听不清是谁在说话,尤其是当房间里有几个亲戚的时候。
  • 因为书面材料不是双向交流,病人可能没有办法表达额外的问题或担忧。

VRI装置的设计就是为了填补这些空白。

英国医疗保健中心儿科护理门诊主任马修·霍恩(Matthew Horn)说:“我认为虚拟现实的一个优势是孩子们与它互动的方式。”beplay首页“现在大多数孩子都习惯了iPad,所以在iPad上安装这个会让孩子们更舒服一点——尤其是如果屏幕上的脸看起来像他们的话。”

满足沟通的需要

英国诊所将他们的电话和视频翻译外包给Cyracom公司,这是一家专门为病人和医生提供医疗翻译的公司。电话和视频呼叫会转到Cyracom的一个联络中心,那里有220多种语言的电话口译员和40种语言的视频口译员。

赫斯勒说:“你可能会对我们列克星敦有这种需求感到惊讶,但去年我们在英国看到了90多种口语。”beplay苹果下载网址

2017年,英国8家儿科诊所有超过13万人次就诊,其中8%需要语言服务。VRI装置首次在《暮光之城》的诊所这是英国儿童和青少年的非工作时间初级保健诊所,在那里工作良好之后,被引入了英国医疗保健部门的其他儿科诊所。beplay首页由于这些设备是有轮子的,所以当病人移动时,例如从检查室到x光室,语言服务可以在交流中不出现停顿。

“医生们都很满意,这比拖着电话到处走要容易得多,”霍恩说。

使单元适合儿童使用

工作人员给虚拟人物起了名字和服装,让他们对孩子们来说更有趣、更吸引人。“罗塞塔石碑医生”服务于青少年诊所。“佩德罗”可以在肯塔基南部诊所找到,“小黄人凯文”在儿科专科诊所努力工作。

霍恩说:“‘凯文’经常飞来飞去:当西班牙语翻译还没到的时候,我们在繁忙的手术诊所用他来加快分诊。”“事实证明,他对其他无法亲自接触到的方言很有吸引力。我们最近用他来帮助一个讲卢旺达方言的家庭。家人和病人都印象深刻。”

由于VRI单元被证明是有效的,语言服务的工作人员希望将其推广到英国其他医院和诊所。

赫斯勒说,提供者能够理解和被理解,这对患者安全和护理质量至关重要。通过很好地使用这些设备,“儿科已经证明了他们对优质沟通和护理的承诺。”

修复了空视图字段的问题
视频远程口译员

本内容由英国医疗保健品牌战略制作。beplay首页

特色服务线路

肯塔基儿童医院
通过电子邮件了解最新的健康故事。